5 věcí, na které studenti při psaní diplomové práce nejčastěji zapomínají

Psaní diplomové práce není žádná maličkost. Proto je její odevzdání jednou z zkoušek k získání vysokoškolského titulu. Většina lidí však píše diplomovou práci jednou nebo&nbspdvakrát za život. Nedostanou se do&nbspnějaké rutiny. Mohou se tak dopustit chyb, a to jak odborných, tak z nepozornosti. Víte, které z nich jsou nejčastější?“

Významné zdroje

Neexistuje nic takového jako zdroj. Mnoho studentů při psaní diplomové práce zapomíná, že nerozhoduje pouze množství zdrojového materiálu, ale také jeho kvalita. Ne všechny uznané zdroje mají stejnou váhu. Proto se mnozí diví, proč mají nižší známky než ostatní, přestože měli dostatek zdrojů. Ty však nemusely být kvalitní. Kvalitní odborný časopis nebo publikace má mnohem větší váhu než webová stránka. I u internetových zdrojů je však důležité rozlišovat mezi prakticky nepoužitelnými zdroji, jako je Wikipedie nebo referenční práce, a kvalitními zdroji ze světových univerzit, recenzovaných časopisů a kvalitními zdroji z recenzovaných časopisů. Pokud nechcete podcenit kvalitu výběru zdrojů, spolehněte se na to, že vám někdo pomůže s kvalitním výběrem zdrojů.

Závěrečná kontrola

Závěrečná práce vyžaduje víc než jen zběžné přečtení na konci. Opět platí, že čím více očí máte, tím více chyb můžete odhalit. Jak pravopisné, tak gramatické, případně chybějící citace a podobné. Samotný autor práce často trpí syndromem který se nazývá autorská slepota. Vidí to, co chtěl napsat, a ne to, co je ve&nbspskutečnosti napsáno. Proto je dobré dát práci přečíst někomu jinému. Případně se spolehněte na externího korektora, pomocníka, který vám pomůže s&nbspúpravou a&nbspkontrolou práce, opraví jak gramatické chyby, tak i chyby z&nbspnepozornosti.

Nesprávné vyjadřování

Psaní diplomové práce vyžaduje určitý stupeň odborného vyjadřování a správné používání odborných slov. To by nemělo být samoúčelné, ale rozhodně je třeba se vyvarovat toho, aby kapitoly diplomové práce připomínaly blog pro lifestylový časopis. Proto je vhodné přečíst si podobné publikace a držet se zvoleného odborného stylu.

Abstrakt a cizojazyčný abstrakt

Abstrakt je specifickou součástí práce a ne vždy je srozumitelný. Měl by být v zásadě jakousi koláží úvodu se závěrem a zároveň by měl podávat stručnou a jasnou charakteristiku celé práce. Definuje cíl práce, její strukturu, přínos a doporučení pro praxi. na to mnozí studenti zapomínají a pojímají tuto část práce pouze jako širší úvod. Důležitý je také překlad abstraktu do cizího jazyka, který je vyžadován prakticky u každé práce, která končí názvem. Nejčastějším jazykem je angličtina.

Konzultace

Je důležité nezanedbávat konzultace s nadřízeným a spolehnout se na kvalitní zdroje. Přitom mnoho studentů zapomíná na konzultace s odborníky. Například mimo školní prostředí. Mít v práci hlas nezaujatého odborníka jí dodá prestiž. Mít v práci hlas nezaujatého odborníka jí dodá prestiž

Created by High 5 studio